I sada, poslali ste vaše mirotvorce... da ispišu našu sudbinu još jednom.
E agora, mandam seus "pacificadores" escrever o nosso destino novamente.
Oduvijek smo se bolje osjeæali znajuæi da mi kontrolišemo našu sudbinu.
Todos nos sentimos bem se pensarmos que temos o controle da situação.
Graditelji su ti poverili našu sudbinu, Zan.
Os Construtores confiaram nossos destinos a você, Zhaan.
Vidiš, on je hteo da uništi našu sudbinu.
Ele queria destruir o nosso destino.
Možda naše greške èine našu sudbinu.
Talvez os nossos erros escrevam nossos destinos.
On je taj ko je zapecatio našu sudbinu.
Foi isso que selou nosso destino.
Znaš, nekada sam mislio da mogu da promenim našu sudbinu, ali izgleda da sudbina ne može da se promeni.
Sabe, por um tempo pensei que talvez eu pudesse mudar nosso destino... mas eu acho que o destino é a única coisa que não se pode mudar.
Možda možemo ponovo naæi našu sudbinu.
Talvez possamos encontrar nosso próprio destino de novo.
Znati to je znati našu sudbinu.
Conhecer isso é conhecer o nosso destino
Zašto ne potražimo našu slobodu i napustimo ovo pagansko carstvo da potražimo našu sudbinu?
Mas abraçamos nossa liberdade e deixamos esse império pagão para abraçar nosso destino?
Narode Persije, sluge kruni, danas prihvatamo našu sudbinu da upravljamo svetom i suprostavimo se Grcima i svima koji nam umanjuju slavu.
Povo da Pérsia, serventes da coroa, hoje abraçamos nosso destino pra assaltar e governar o mundo e nos levantarmos contra os gregos e contra todos que podem roubar a nossa glória.
Samo je važno da ispunimo našu sudbinu.
Tudo que importa É que nós cumprimos nosso destino.
Jedna od najvažnijih stvari koje su me naucili usvojeni roditelji... jeste to da mi krojimo našu sudbinu.
Uma das coisas mais importantes que meus pais adotivos me ensinaram. É que nós definimos nosso destino.
Samo zato što Gaius hebeni Baltar, nije imao petlje da se suprotstavi Cyloncima, zato što je predao našu sudbinu u ruke Cyloncima, zato sam morao da ubijem moju Elen.
Tudo por causa do Gaius maldito Baltar... não teve a coragem de ir contra os cylons. Por que ele entregou os nossos destinos para os cylons, eu tive que matar minha Ellen.
On nam ovde govori da imamo izbor i da æe taj izbor odrediti našu sudbinu.
O que ele diz é que temos uma escolha e esta escolha vai determinar o nosso destino.
Zatvaranje telesnih oèiju, ne odluèuje našu sudbinu.
Fechar os olhos do corpo não decide os nossos destinos.
Mislite li da utièu na našu sudbinu?
Você acredita que elas influenciam nosso destino?
To kaže žena koja veruje da zvezde kontrolišu našu sudbinu.
Isso vindo de quem crê que astros controlam o destino.
Ali za dva dana, imaæemo šansu da promenimo našu sudbinu.
Mas em dois dias, teremos a oportunidade de mudar nosso destino.
Nisam mogao da promenim našu sudbinu.
Eu não poderia mudar o nosso destino.
Ili mi definiramo našu sudbinu, ili ona definira nas.
Ou definimos o nosso destino, - ou somos definidos por ele.
Pa neæe više stajati na putu izmeðu nas dok ispunjujemo našu sudbinu.
Então não deixe que estão no caminho de você e de mim cumprir o nosso destino.
U našim životima ne možemo menjati našu sudbinu.
Em nossas vidas que não podemos mudar o nosso destino.
Mi ne biramo našu sudbinu, ali moramo izvršiti svoju dužnost, zar ne?
Nós não escolhemos nosso destino, mas temos de cumprir nosso dever, não é?
Nije slučajno da ćemo ispuniti našu sudbinu zajedno.
Não é por acaso que vamos cumprir o nosso destino juntos.
Stavio si našu sudbinu u njene ruke.
Você coloca nosso destino nas mãos dela?
Ili možemo da evoluiramo dovoljno brzo da promenimo sebe, da promenimo našu sudbinu?
Ou podemos evoluir rápido o suficiente para mudarmos? Para mudar nosso futuro?
Ako sada probudimo Logana, možemo usmeriti našu sudbinu na još mraèniji put.
Se acordarmos o Logan agora nosso futuro pode seguir um rumo ainda mais obscuro.
Uveren sam da možemo odreðiti našu sudbinu.
Estou convencido de que podemos determinar nosso destino.
Sikstus nas je tretirao s prezirom na svakom koraku a ipak biste stavili našu sudbinu u njegove ruke.
Sixtus nos tratou com desdém e desprezo em todo lado e ainda assim colocariam nosso destino nas mãos dele?
Ti i ja smo provele naše èitave živote tražeæi našu sudbinu, i ja konaèno imam odgovor.
Você e eu passamos nossas vidas inteiras... procurando o nosso destino... e eu finalmente tenho a resposta.
"Je li naš život predodreðen?" "Ko odreðuje našu sudbinu?"
"Nossa história já está escrita?" "Quem define nosso destino?"
Upozoravala me je na našu sudbinu.
Ela estava me contando sobre nossos destinos.
On je izgleda prihvatio našu sudbinu, ali ja se plašim.
Ele parece ter aceitado nosso destino. Estou com medo.